- Für wen kaufst du Blumen?
- Ich kaufe Blumen für meine Schwester.
A táblázatban azokat az elöljárószókat látod, melyeknél kötött, hogy milyen esetet vonzanak. Ezt meg kell tanulni, mert nem minden esetben következtethető ki logikával...
Tárgyesettel állók
|
Részes esettel állók
|
Birtokos esettel állók
| |||
Német
|
Magyar
|
Német
|
Magyar
|
Német
|
Magyar
|
bis
|
-ig
|
ab
|
-tól, -től, -ról,
|
während
|
alatt
|
durch
|
keresztül, át
|
aus
|
-ból, -ből
|
wegen
|
miatt
|
für
|
-ért, részére
|
außer
|
kívül
|
trotz
|
ellenére
|
gegen
|
szemben,ellen
|
bei
|
-nál, -nél
|
außerhalb
|
valamin kívül
|
ohne
|
nélkül
|
entgegen
|
ellenére
|
innerhalb
|
valamin belül
|
um
|
körül, kor
|
gegenüber
|
szemben
|
statt
|
helyett
|
wider
|
ellen
|
mit
|
-val, -vel
|
laut
|
szerint
|
bis auf
entlang
|
kivételével
hosszában
|
nach
|
-ba, -be, után
|
dank
|
valaminek hála
|
seit
|
óta
|
infolge
|
következtében
| ||
von
|
-ról, -tól, -ból
| ||||
zu
|
-hoz, -ra, -on
|
Néhány példamondat:
Gehen Sie bis an die Kreuzung! – Menjen a kereszteződésig!
Ich gehe durch den Park. – Átmegyek a parkon.
Ich lebe nur für dich. – Csak érted élek.
Er fuhr gegen einen Baum. – Nekiment a fának.
Ohne dich gehe ich nich einkaufen. – Nélküled nem megyek el bevásárolni.
Ich bezahle um 10 Ft mehr. – 10 Ft-tal többet fizetek.
Das war gegen meinen Willen. – Ez akaratom ellenére volt.
Ab heute rauche ich nicht mehr. – Mától nem dohányzom.
Sie stammt aus einer guten Familie. – Jó családból származik.
Außer ihm waren alle da. – Őt kivéve mindenki ott volt.
Ich bin gern bei meinen Freunden. – Szívesen vagyok a barátaimnál.
Entgegen seinem Versprechen kam er nich. – Ígérete ellenére nem jött el.
Hilda wohnt unserem Haus gegenüber. – Hilda a házunkkal szemben lakik.
Kommst du mit uns? – Velünk jössz?
Er kommt nach Weihnachten. – Karácsony után jön.
Seit meiner Geburt wohne ich hier. – Születésem óta itt lakom.
Wohnst du weit von der Post? – Messze laksz a postától?
Komm zu uns! – Gyere hozzánk!
Während der Stunde darf man nicht essen. - Óra alatt nem szabad enni.
Wir gehen wegen des schlechten Wetters nicht joggen. - A rossz idő miatt nem megyünk kocogni.
Trotz des schlechten Wetters gehen wir joggen. - A rossz idő ellenére elmegyünk kocogni.
Außerhalb meiner Arbeit habe ich einen Nebenjob. - A munkámon kívül van egy mellékállásom.
Innerhalb der Schule darf man nicht rauchen. - Az iskolán belül nem szabad dohányozni.
Statt Obst und Gemüse nehme ich Vitamintabletten ein. - Zöldség és gyümölcs helyett vitamint szedek.
Laut des Arztes soll ich mehr Sport treiben. - Az orvos szerint többet kell sportolnom.
Dank meines Mannes habe ich einen JOb bekommen. - Hála a férjemnek kaptam egy állást.
Infolge des Sturms sind viele Häuser kaputtgegangen. - A vihar következtében sok ház tönkrement.
von: Szabó Orsi
0 megjegyzés:
Megjegyzés küldése